sábado, 15 de agosto de 2009

With a Little Help from My Friends

What would you do if I sang out of tune
Would you stand up and walk out on me
Lend me your ears and I'll sing you a song
I will try not to sing out of key

O que você pensaria se eu cantasse fora do tom?
Você levantaria e me abandonaria?
Empreste-me seus ouvidos
E cantarei uma canção pra você
E tentarei não cantar fora dos ajustes

ohh baby I get by,
(by with a little help from my friends)
All i need is my buddies
(try with a little help from my friends)
I said I want to get high I will
(High with a little help from my friends)
Who-Ho-Hoo-yeah

Oh, eu consigo com uma ajudinha de meus amigos
Eu fico bem com uma ajudinha de meus amigos
Tentarei com uma ajudinha de meus amigos

What do I do when my love is away,
(Does it worry for you to be alone?)
no no
How do I feel by the End of the day
(Are you said because your on your own)
I hope you Don't say it no more

O que fazer quando meu amor está distante?
(Ficar só te preocupa?)
Como eu me sentirei até o fim do dia?
(Você está triste porque só?)

(by with a little help of my friends)
Gonna get by with my friends
(try With a little help from my friends)
Heel-heel-heel I'll will try
(High with a little help from my friends)
Keeping it high I will

Não, eu consigo com uma ajudinha de meus amigos
Eu fico bem com uma ajudinha de meus amigos
Tentarei com uma ajudinha de meus amigos amigos.

(Do you need anybody)
I need someone to love
(Could it be anybody)
All I need is someone, who knows just where I'm going yeah
Somebody who knows quiet sure, baby

Você precisa de alguém?
Eu preciso de alguém para amar
Poderia ser qualquer um?
Eu quero alguém para amar

(by with a little help from my friends)
Said I'm gonna make it with my friends, i will
(try with a little help from my friends)
Who-hoo-I wonna keep on trying
(high with a little help from my friends)
I'm gonna keep on trying

Você acreditaria num amor à primeira vista?
Sim, estou certo que isto acontece toda hora.
O que você vê quando apaga a luz?
Eu não posso te contar, mas eu sei que isto é meu,

(Would you believe in a love at first sight?)
I'm certain it happens all the time yeah
(What do you see when you turn off the lights?)
I can't tell ya, but it sure feel like mine

Oh, eu consigo com uma ajudinha de meus amigos
Eu fico bem com uma ajudinha de meus amigos
Tentarei com uma ajudinha de meus amigos amigos.

(by with a little help of my friends)
Don't you know I'm gonna make it with my friends
(Try with a little help of my friends)
I promised my self I get by
(high with a little help of my friends)
Said I'm gonna try it a little to hard

Você precisa de alguém?
Eu preciso de alguém para amar
Poderia ser qualquer um?
Eu quero alguém para amar

(Do you need anybody)
ohaaa- yeah yeah yeah
(Could it be anybody)
Oh there's gonna be somebody
Ohh yeah yeah

Oh, eu consigo com uma ajudinha de meus amigos
Com uma ajudinha de meus amigos

With a Little Help from My Friends, Lennon-McCartney)





Nenhum comentário: